David
[davɪt], 2. j. [davɪda]
(2. j. -da, 3., 6. j. -dovi, -du, příd. jm. přivl. Davidův)
podstatné jméno rodu mužského životného
mužské křestní jméno
□ Davidova hvězda
1. šesticípá hvězda ze dvou trojúhelníků položených přes sebe jako symbol židovského národa, součást vlajky Izraele
syn. židovská hvězda 1
2. historické (za nacismu) šesticípá hvězda ze žluté látky s nápisem Jude, kterou museli Židé nosit viditelně našitou na oděvu jako své označení
syn. židovská hvězda 2, žlutá hvězda
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (1039–969 př. n. l.).
◊ boj / souboj Davida s Goliášem
zdánlivě beznadějný boj, soupeření mezi dvěma velmi nerovnocennými protivníky:
Místy to vypadalo jako boj Davida s Goliášem, ale hráči se snažili.
Firma nechce konkurovat řetězcům, to by bylo jako souboj Davida s Goliášem.
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (1039–969 př. n. l.).
◊ být / vypadat jak(o) David a Goliáš ◊ být / vypadat jak(o) David vedle Goliáše
být velmi protikladnou, nerovnocennou dvojicí, neobvykle se lišit fyzickým vzhledem nebo silou, popř. velikostí
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (přibližně kolem roku 1000 př. n. l.).
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[davɪt], 2. j. [davɪda]
(2. j. -da, 3., 6. j. -dovi, -du, příd. jm. přivl. Davidův)
podstatné jméno rodu mužského životného
mužské křestní jméno
□ Davidova hvězda
1. šesticípá hvězda ze dvou trojúhelníků položených přes sebe jako symbol židovského národa, součást vlajky Izraele
syn. židovská hvězda 1
2. historické (za nacismu) šesticípá hvězda ze žluté látky s nápisem Jude, kterou museli Židé nosit viditelně našitou na oděvu jako své označení
syn. židovská hvězda 2, žlutá hvězda
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (1039–969 př. n. l.).
◊ boj / souboj Davida s Goliášem
zdánlivě beznadějný boj, soupeření mezi dvěma velmi nerovnocennými protivníky:
Místy to vypadalo jako boj Davida s Goliášem, ale hráči se snažili.
Firma nechce konkurovat řetězcům, to by bylo jako souboj Davida s Goliášem.
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (1039–969 př. n. l.).
◊ být / vypadat jak(o) David a Goliáš ◊ být / vypadat jak(o) David vedle Goliáše
být velmi protikladnou, nerovnocennou dvojicí, neobvykle se lišit fyzickým vzhledem nebo silou, popř. velikostí
Podle biblické postavy izraelského krále Davida (přibližně kolem roku 1000 př. n. l.).
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)